Audio |
|
Gino-nas-a-l’aria
Valerio Rollone |
Gino-naso-in-aria
|
Gino al
girava sempi con ël nas an su, dëdsà o
dëdlà; antratant ch’al marciava pù che vardassi dnans o antorn cèl al vardava për aria, anvers ël cel. E a l’era pròpi ‘l cel ch’al dociava, përchè, al giva cèl, a l’era mai l’istess: quassà o seren, gris o bleu, che ancò polid a l’era mai ël midem s’a bastava na mesa nivolëtta, ‘n vòl ëd rondoli, l’ora diversa ant ël viagià dël sol për falo divers. Soa mama a l’ava ‘n bel dijlo: - Gino, varda anté ch’at vè, stà atent anté ch’at buti ij pé… - Ma cèl tan’me gnanca, pen-a ch’al pudiva vardlo lì con j’eucc për aria a beicà na sgòrgia ch’a la batìva j’ali larghi larghi, o na nìvola ch’a la smijava ‘n gat rampiant. - Dijlo ‘ncò ti – a-j fava la fomna a so òmo- dijlo a tò fieul ch’al peul nen andà sempi anans parèj. |
Gino
girava sempre con il naso in su,di qua o di là;mentre camminava più che guardarsi davanti o intorno,lui guardava per aria,verso il cielo. Ed era proprio il cielo che scrutava,perchè diceva il cielo,non è mai lo stesso:coperto o sereno,grigio o blu,che anche pulito non era mai lo stesso e bastava una mezza nuvoletta,un volo di rondini,l'ora diversa nel viaggio del sole per farlo diverso. La sua mamma aveva un bel dirglielo: -Gino guarda dove vai,sta attento dove metti i piedi... -Ma lui come niente,appena poteva,guardalo lì con gli occhi per aria a guardare un airone che batteva le ali larghe larghe,o una nuvola che sembrava un gatto che si arrampica. -Diglielo anche tu gli diceva la moglie a suo marito-diglielo a tuo figlio che non può andare sempre avanti così. |
E ‘l
pari a sërcava pro ‘d fàilo capì, al fava
‘dcò la vos gròssa, ma peu al sospirava che s’a l’era parèj a l’era parèj e a valìa ‘me sërcà ‘d fà andà anans un gàmbër! Për coj ch’a lo consìvo a l’era giumaj “ Gino-nas-a-l’aria” e quand ch’a lo s-ceravo passà për la stra a soridìvo. Tra coj ch’a lo consìvo nen, nopà, a-i në j’era vèri ch’a j’andavo longh e tirà an tèra o ch’a i batìvo ‘d nasà për vardà lon ch’al vardava cèl. E soa mari a lo rusiava: - Varda mach, për colpa toa dla gent ch’as fà dël mal! - Ma mama, - a-j fava ‘l matocin- mi intr gnenti së… - E peu- a la seguitava la fomna- it senti nen ‘me ch’at ciamo? “Gino-nas-a-l’aria”! A të smija bel? Ma, gnanca a dilo, al cit a-j fava nen na piega. Un bel dì Gino e soa mama a-j marciavo për la stra e cèl (i lo chërdrìj?) al viagiava nas a l’ansù ch’a-i era ‘l sol ch’al fava bërlusi la gronda ‘me ch’a-i fusso jë stèili dinta. E a na bela mira varda là che ‘l pé l’ava trovà lë scalin e jë snocc ëd Gino ‘l marciapé. |
E il padre
cercava sì di farglielo capire,faceva anche la voce grossa,ma
poi sospirava che se era così era così ed era come cercare di fare andare avanti un gambero! Per quelli che lo conoscevano era ormai Gino-naso-in -aria e quando lo vedevano passare per la strada sorridevano.Tra quelli che non lo conoscevano,invece, ce ne erano qualcuno che andavano lunghi e tirati per terra o che battevano una nasata per guardare quello gurdava lui. E la sua mamma lo sgridava: -Guarda,solo per colpa tua della gente che si fa del male! -Ma mamma ,diceva il ragazzino-io non c'entro niente se... -E poi -continuava la donna- non senti come ti chiamano? "Gino-naso-in-aria"! Ti sembra bello? Ma,neanche a dirlo,il piccolo non faceva una piega. Un bel giorno Gino e la sua mamma camminavano per la strada e lui (lo credereste?) viaggiava naso all'insù che c'era il sole che faceva luccicare la grondaia come ci fossero le stelle dentro.E a un bel momento guarda là che il piede aveva trovato lo scalino e le ginocchia di Gino il marciapiede. |
-Varda
qui- l’ava faji la mama fërtandji ij braji con la man-
quand ch’a l’é ch’a t’amprendè a vardà për tèra! Prima o peu ‘t finirè për fati mal dabon! E antratant a l’avo arpijà a marcià. -It peuli nen andà sempi anans parèj… Ma ‘l nas a l’era zà torna a l’aria… -It senti nen ‘me ch’at ciamo… A smijava pròpi ch’a-i fusso jë stèili dinta cola gronda… -Ah Gino, Gino… E a l’é a cola mira lì che ‘l gagno a l’ava daji në s-ciancon fòrt fòrt al brass ëd mama e gnanca ‘l temp da di ‘n que-ch’at- fè che ‘l vas l’ava andà a fracassi pròpi ‘nté ch’al sarìa andà a trovassi la fomna! Mi da sa stòria qui i l’ho amprendì ch’a l’é pro vèra ch’a vènta sempi vardà anté ch’as buto ij pé ma a l’é ‘ncò ben, mincantant, dà në sguard al cel. Neh? |
-Guarda
qui - gli aveva detto la mamma strofinando i pantaloni con la mano-quando imparerai a guardare per terra!Prima o po finirai per farti male davvero! E intanto avevavno ripreso a camminare. -Non puoi andare sempre avanti così... Ma il naso era già ancora all'aria... -Non senti come ti chiamano... Sembrava che ci fossero proprio le stelle nella grondaia... -Ah Gino,Gino... Ed è a quel punto lì che il bambino aveva tirato forte forte il braccio della mamma e neanche il tempo di dire 'che cosa fai' che il vaso era andato a fracassarsi proprio dove sarebbe andata a trovarsi la donna! Io da questa storia qui ho imparato che è sì vero che bisogna sempre guardare dove si mettono i piedi ma è anche bene,ognitanto,dare uno sguardo al cielo.Neh? |