35 - Son chi che i vad... | SOLO ET PENSOSO I PIU DESERTI CAMPI | |
|
|
|
AUDIO............................... | ||
Son chi che i vad tüt sul par sa campàgna, an pas dop l'àut ciapà da i mè pensé, e mèc na ròba mi iù fis an mént ad nén lasèmi vëdi dl'àuta gént. Parchè
da la mè fàcia nén cunténta
Adès
i crëd che fin si bosc,si spòndi
|
Alone and thoughtful, through the most desolate fields, I go measuring out slow, hesitant paces, and keep my eyes intent on fleeing any place where human footsteps mark the sand. I find
no other defence to protect me
So
now I believe that mountains and river-banks
Yet
I find there is no path so wild or harsh
|
Solo
et pensoso i piú deserti campi
vo mesurando a passi tardi et lenti, et gli occhi porto per fuggire intenti ove vestigio human l'arena stampi. Altro
schermo non trovo che mi scampi
sí
ch'io mi credo omai che monti et piagge
Ma
pur sí aspre vie né sí selvagge
|