Inti depuidrinè
codi da stè,
quande l’òia a
l’ôduòva de fögu
e pai stradde nu gh’éa
‘n’ànima,
mi stova à sentì i suin du
mé caruggiu
cui öggi averti inta penumbra.
A mamma du sù,
pe fome puìa e pe fome
durmì,
a vegniva à picò dâ
mé pórta.
Me dìvan cuscì
quand’éa piciña:
-Dórma, se nù végne a
mamma du sù
e a te pórte via.
Mi nu n’uàiva savài,
peró â sentiva, ghe
credàiva:
u l’éa l’ürlu du ventu codu da
stè
ch’u picova inte persiañe verdi
di barcuin
serè
pe nu fòia intrò.
Puiùza cumm’éa stova ferma
cumme paralizò
fiñ’à quande lé a me
pigiòva
e a me purtova intu mundu da
lüña
à durmì
inte só brasse de mamma….du sù.
|
Nei pomeriggi
caldi dell’estate,
quando l’aria odorava di fuoco
e per le strade non c’era un’anima,
io stavo a sentire i suoni della mia via,
con gli occhi aperti nella penombra.
La mamma del sole,
per farmi paura e per farmi dormire,
veniva a bussare alla mia porta.
Mi dicevano così,
quando ero piccola:
- Dormi, se no viene la mamma del sole
e ti porta via!
Io non ne volevo sapere,
però la sentivo, ci credevo:
era l’urlo del vento caldo dell’estate
che picchiava nelle persiane verdi
delle finestre,
chiuse
per non farla entrare.
Paurosa com’ero stavo ferma,
come paralizzata,
fino a quando lei mi prendeva
e mi portava nel mondo della luna,
a dormire nelle sue braccia di mamma……del sole.
|
|