04


Luna


video off-line

Lüna che la camina
per tègn impéss ol mónd,
quando l’è berechina
di ólte la se scónd:
ai mucc la ghe fà i care
la fà sberlüss ol Brèmb
e s’vèd ol firmamènt
tremà söi aque ciare.

Lüna la vagabonda
amisa di pastùr
lassö in de nòcc profonda
l’è ‘ntùren come lur:
la mèt in fila i stèle
per disegnà ricàm
forse per regordàm
cos’éle i ròbe bèle…
Lüna come la mama
la scólta söspirà
la zét che spera e brama
‘mpó de serenità:
la sdögia i tenerèsse
i nòs momèncc sincér,
la spéa basì e carèsse
möta in di sò pensér…
Lüna e stèle i me segnala
i sentér del paradìs,
col ‘l sentimènt, i dìs,
 a s’pöl troà la scala.
Luna che cammina
per tenere acceso il mondo,
quando è birichina
a volte si nasconde:
accarezza i monti
fa luccicare il Brembo
e si vede il firmamento
tremare sulle acque chiare.
Luna la vagabonda
amica dei pastori
lassù nella notte profonda
è in giro come loro:
mette in fila le stelle
per disegnare ricami
forse per ricordarci
quali sono le cose belle.
Luna come la mamma
ascolta sospirare
la gente che spera e brama
un po’ di serenità:
adocchia le tenerezze
i nostri momenti sinceri,
spia baci e carezze
muta nei suoi pensieri…
Luna e stelle ci segnalano
i sentieri del paradiso,
col sentimento, dicono,
si può trovare la scala.
Arda che lüna bionda
a l’è fiurida in cél,
l’è piéna, l’è rotonda,
dólsa come la mél:
stanòcc la fà la röda
per regalà emossiù,
stanòcc la fà la lösa
ma i ghe fà mia atensiù.
Lüna che la te incanta
la tóca i cör mülzì
issé i poeti i canta
de l’òm, del sò destì;
i ghe fà i serenade
pò i cà che i bór ai gacc
insèma ai grì ‘n di pracc
e ai dòne inemurade.
 





























Guarda che luna bionda
è fiorita in cielo,
è piena, è rotonda,
dolce come il miele:
questa notte fa la ruota
per regalare emozioni,
questa notte fa la vanitosa
ma non le fanno attenzione.
Luna che ti incanta
tocca i cuori sensibili
così  i poeti cantano
dell’uomo, del suo destino;
le fanno le serenate
anche i cani che abbaiano ai gatti
assieme ai grilli nei prati
e alle donne innamorate.






























La lüna pelegrina
tra grate de lümì
l’è pròpe la regina
d’ü mónd sensa confì;
de quate cansunète
i lóda ‘l sò ciarùr
che l’ fà brüsà d’amùr  
ol cör di bèle  s-cète.
Stanòcc la lüna biónda
l’è in fiùr per mé e per té
perchè la vagabonda
la sà che te öle bé…
L’eterna vagabonda
la sà che te öle bé.

















































La luna pellegrina
tra grappoli di lumini
è proprio la regina
d’un mondo senza confini;
quante canzonette
lodano il suo chiarore
che fa bruciare d’amore
il cuore delle belle ragazze.
Questa notte la luna bionda
è in fiore per me e per te
perché la vagabonda
sa che ti voglio bene…
L’eterna vagabonda
sa che ti voglio bene.