Canzoni Padane  
32


       
SE L’È SÖ L’È SÖ
testo di Walter Bassani (video off-line)

Rit.
Se l’è sö l’è sö, se l’è zó l’è zó
Se l’è sö l’è sö, cosè? Ol méstol.
Se l’è sö l’è sö, se l’è zó l’è zó
Se l’è sö l’è sö, cosè? La strénga...

Mé me ciàme Tóne, Tóne del cantù
gh’ó dò spale de Maciste e öna fórsa de leù,
ma ó troàt öna murusa che a tocàla lé la usa
e quando mé ghe salte adòss rìa di s-ciàfe e salte ol fòss:
ma cosa gh’ó de dì, ma cosa gh’ó de fà?
mé diènte mat só sèmper dré a pagà...
Rit.
Se l'è sö…
Ai sich ure de la sira mé fenésse de laorà
ai òt ure só bèl frèsch só sbarbàt e pröfömàt
e tira fò ol mercedes, scüsa col telefonino,

Rit.
Se è su è su, se è giù è giù…
che cosa? il mestolo…
Se è su è su, se è giù è giù…
Che cosa? La stringa…

Io mi chiamo Tonio, Tonio del cantone,
ho due spalle da maciste e una forza di leone,
ma ho trovato una morosa che ha toccarla strilla
e quando io le salto addosso arrivano degli schiaffi e salto il fosso:
ma cosa devo dire, ma cosa devo fare?
Io divento matto devo sempre pagare…
Rit.
Se è su è su…
Alle cinque della sera io finisco di lavorare
Alle otto sono bel fresco sono sbarbato e profumato
Tiro fuori il mercedes, scusa col telefonino

L’è sich ure de matina e gh’ó mia òia d’leà sö
e me màder che la usa: “salta fò macarù”;
ol me socio zó de bas,la schissèta sóta ‘l bras
l’è la squadra che la và söl stradù che l’và a Milà.

La massèta e la cassöla l’éra mèi che ‘ndà a scöla
fó ‘l mestér del möradùr, ciàpe i sólcc come ü dutùr
la mé squadra l’è famusa e i la conòss töta Milà
de laorà pò m’ gh’à mia pura, in tri dé m’fà sö öna cà.
Rit.
Perchè nóter de Bèrghem de sóta e de sura
a la forchèta m’ghe dis ol pirù...
perché nóter de Bèrghem de sóta e de sura
me piàs maià e bìv ma m’sè mia macarù…












Son le cinque di mattina e non ho voglia di alzarmi
E mia madre che strilla: "Salta fuori maccarone";
il mio socio da basso, la "schiscietta" sotto il braccio,
è la squadra che va sullo stradone per Milano.





La mazzetta e la cazzuola, era meglio che andare a scuola
Faccio il mestiere del muratore, prendo i soldi come un dottore
La mia squadra è famosa e la conosce tutta Milano
Di lavorare poi non abbiamo paura, in tre giorni costruiamo una casa.
Rit.
Perché noi di Bergamo di sotto e di sopra
Alla forchetta diciamo "pirù";
perché a noi di Bergamo di sopra e di sotto
piace mangiare e bere ma non siamo maccaroni…



daga öna  löstrada, prepara ol portafòi
e se stassira la murusa a tocàla lé la usa
mé de s-ciàfe n’ ciàpe piö
ghe rìe adòss e salte sö.
Rit.
Se l'è sö…
- A come l'fà a parlà ol taliano chèl lé…
- próa a parlà ol taliano come lü!
- só mia bù de parlà  ol taliano, bisogna dèrv fò bé la bóca per parlà ol taliano… só indàcc in segónda ‘ntat ch’i sbiancàa zó la prima mé…
- L'è lü chèl che la gh’à maiàt i léber la aca…
- Ghe sét gna öna parola de taliano? Se te capita èrgót ghe dìset cosè al dutùr?
- Umh... sior dotore, sicome che m’ seravamo dietro che tiravamo su la mólta, chèl sumàr del me hocio, che sei te, non si è rincorzito ha fato borlare... come se dis... treccare giù
 il sidello e l’ m’à squase sparmezzato l’orègia mansina..
 - Desmetìla de fa i teletuali, che öle possà…
Dagli una lustrata,  prepara il portafoglio
E se stasera la morosa a toccarla strilla
Io di schiaffi non ne prendo più
Le arrivo addosso e salto su…
Rit.
Se è su è su…
? Al ritorno sul pullmino si  sente la radio impéssa, accesa che parla in cotal guisa:
"Se l'ipotiposi del sentimento personale prostergando i prolegomeni della mia subcoscienza fosse in grado di reintegrare il proprio subiettivismo alla genesi delle corcomitanze allora io rappresenterei l'autofrasi della sintomatica contemporanea che non sarebbe altro che la trasmificazione esopolomaniaca"…


Finale parlato (A SOGGETTO)
-Guarda come fa a parlare l'italiano quello lì…
- Prova a parlare l'italiano come lui
- Non sono capace di parlare l'italiano, bisogna aprire bene la bocca per parlare l’italiano… Sono andato in seconda mentre sbiancavano la prima io…
- È lui quello a cui la mucca ha mangiato i libri…
- Non sai neppure una parola di italiano? Se ti capita qualcosa cosa dici al dottore?
- Gli dico che è cascato… no… è rotolato  il secchiello e mi ha quasi diviso a metà l’orecchio sinistro…
- Smettetela di fare gli intellettuali che voglio riposare…