32
Al nos dialèt |
|
Il nostro dialetto |
Scrìvi
In dialèt l'è tant grasiùs
parëc' mè
'n armunìa 'd Paradìs:
par mi l'è
dus l'è meludiùs
la léngua
ca 's pàrla nti nos paìs. |
|
Scrivere in dialetto e tanto grazioso
cosl come un'armonia di Paradiso:
Per me e dolce e melodiosa
la lingua che si parla nei nostri paesi
. |
'L nos dialèt
l'è fort mè la rabiùza
paròli
düri mè 'n früc' ca la scrus:
l'e stunà
'nti na manéra disastrùza!
Scùta
'l cunsìgliu dj amìs: pàrla italiàn! |
|
Il nostro dialetto e forte come llacquavite-
parole dure come un chiavistello che scricchiola
è stonato in maniera disastrosa
Ascolta il consiglio degli amici: parla
italiano! |
-Jè razùn,
ma quànd jün l'è luntàn
dal nos Piemùnt
l'è na sfog, 'n bunör
pudéi
ciancé 'n dialèt da 'n tant an tant.
Lu giür
che luntàn di mè bric
'n sént
la gùla e 'l cör gatièmi
ànche
se 'n dìzu: - A t'è 'n burìc! |
|
-Avete ragione, ma quando uno è
lontano
dal nostro Piemonte è uno sfogo,
un benessere
poter chiacchierare il dialetto di tanto
in tanto.
Lo giuro che lontano dalle mie colline
sento la gola e il cuore solleticare
anche se mi dicono : -Sei un somaro! - |