10 |
audio on-line |
audio
off-line |
Mi i
guardi avanti Gh'è stai di gran pueta in dialèt che par i bèj paroli ch'i hin a-scrit i méritan rispèt, e mi i'a tegni cume di maèstar. Però sa ti ja legi tüti in fila vün dré l'àltar a vegna fora che I'ispirassiòn da spèss i l'han cercala int i ricordi dla so giuventü e in tüti i robi che int a-sta cità dèss igh hin pü. I hin fai tüti dla buna puesìa cunt i rimpiant e cun la nustalgìa. E ben, se mi i sòn divèrs da lur l'è parchè mi i guardi sémpar davanti; se no, s'im volti indrera i vedi tüt cul-là ch'i son lassà: mument trop bèj ch'i turnaran mai pü, mument trop brüt ch'l'è mej dismentigà. |
Io guardo avanti Ci furono grandi poeti in dialetto che per le belle parole che scrissero meritano rispetto, ed io li considero come maestri. Però se li leggi tutti di seguito uno dopo l'altro emerge che I'ispirazione spesse volte I'hanno cercata nei loro ricordi di gioventù ed in tutto ciò che in questa città ora non è più. Hanno fatto tutti della buona poesia con i rimpianti e con la nostalgia. Ebbene, se io sono diverso da loro è perché io guardo sempre avanti; altrimenti, se mi volto indietro vedo tutto quello che ho lasciato; momenti troppo belli che non torneranno più, momenti troppo brutti che è meglio dimenticore. |