601 - 700

1
T'è pi rancìn che n'abré Se più avaro di un ebreo
2
L'ho fòla gròsa,l'ho pardìmi l'afàt L'ha fatta grossa mi ha perso l'affetto
3
A iö dòglia din e finalmént iö foc' l'afè Ci ho dato dentro e finalmente ho fato l'affare
4
Sa séisu mòi l'agnì a gnu sarìa gnün pòvri Se mai sapessimo l'avvenire non ci sarebbe nessuno povero
5
A l'éra zmòrbi e pö l'ho gni chiàt 'cma n'agnà Era esuberante e poi è diventato mansueto come un agnello
6
Ot che lavatrìs i nöc' vèc' i févu l'alsìa Altro che lavatrive,i nostri vecchi facevano il bucato con la cenere
7
Is mot a l'è mol alvò Questo ragazzo è male allevato
8
L'ho mangiò tant e pö l'ho 'rmagnì ambaciucò Ha mangiato tanto e poi è rimasto mezzo addormentato
9
Lòslu sto ca l'è zo moche 'mbastì Lascialo stare che è già solo imbastito (ha poca salute)
10
L'ho stoc' a sfurtinò,l'ho imbatìsi mol E' stato sfortunato,si è imbattuto male
11
Povr'om a l'ho vi in àrnia ambulinòria Pover'uomo ha avuto un'ernia ombelicale
12
L'ho stòji apràs fin quànd ca l'ho ambruiòla Gli è stato dietro fin quando l'ha messa in cinta
13
L'ho stoc' bun ampaiòla E' stato capace di darsela a gambe
14
Is duj cavò i tìru an pòria Questi due cavalli tengono lo stesso passo
15
L'ho vasòji di sold ma cun i antaràsi a l'ho ampicòlu Gli ha imprestato dei soldi ma con gli interessi lo ha impiccato
16
Antal mund a 's so mòi cu ca i rìva,vénta ampréndi fo tüt  Nel mondo non si sa mai quello che capita,bisogna imparare a fare tutto
17
A iàn foc' fin quand ca iàn arpulìlu 'cma n'anà Hanno fatto fin quando che lo hanno ripulito come un anello
18
An n'ho dìmi pü che péndi e pö l'ho ancantunòmi 'cma na csénta Me ne ha dette di tutti i colori e poi mi ha impastato come una torta
19
iè nén saltata
20
L'ho fòji pàrdi ia stòfi e pö l'ho anciüsòji in curtà antla pànsa Gli ha fatto perdere  le staffe e poi gli ha infilato un coltello nella pancia
21
A l'è pés che na ciuàtta,a l'ho na vus ca l'anciurgnis E' peggio di una civetta,ha una voce che assorda
22
Sùma  quòzi 'n co dla pàrcia Siamo quasi alla fine della vita (della pertica)
23
L'è Nadòl vénta tucò 'n crös E' Natale bisogna    (fare un regalo generoso)
24
L'ho stoc' bun ancruciunòla e pö l'ho darnòla 'cma na fòla E' stato capace a farla accovacciare e poi la picchiata come una pazza
25
Ancù 'nsal pot ién moc bun a spéndi Per di più sono solo capaci a spendere
26
Sùma nèn bun ancurdòsi,moc antal béivi andùma dacòrdi Non siamo capaci ad accordarci,solo nel bere andiamo d'accordo
27
L'ho pròpi l'andèila di 'n minfrìn Ha proprio l'andatura di in monferrino
28
A iàn purtò tüt al pèis dadré e pö iàn andò a la pìcca Hanno portato tutto il peso didietro e poi si sono ribaltati
29
Ot che matùn iàn zo andò al rol Altro che ragazzi,sono gia andati alla visita di leva
30
Iàn andò fòsi scrìvi Sono andati a farsi iscrivere  ( per pubblicazioni matrimoniali)
31
T'ho vist 'cma ca 's fo pröst andò 'n malùra Hai visto come si fa presto andare in malora
32
L'ho andò par dric' e par travèrs E' andato per diritto e per traverso
33
Che om andré acmà la cùa dal pursà Che uomo scadente,come la coda del porcello
34
A t' l'ho dic',a 't pöli nèn tiròti andrè L'hai detto,non puoi tirarti indietro
35
T'ho l'anfargiùr d' in San Giuànni a l'ot Hai il raffreddore da un S.Giovanni all'altro
36
La s'ciòra pü gnànca bun da 'nfilò la güggia Non vede più neanche capace di infilare l'ago
37
A l'ho anfugnòsi ant' na situasiòn difìcila Si è infognato in una situazione difficile
38
Ià na galivàrna paröc', andùma nèn an burdà Con una galaverna così ci conserviamo (non andiamo in bordello)
39
Fòji mént,la cmìnsa tacò brìga sémp prüma ciöl Fai caso,incomincia ad attaccare briga prima lui
40
Cùla anranguléria a sla pòrta fìn'a a la tùmba Quella raucedine sela porta fino alla tomba
41
Vòslu sto,at lu ansìghi sémp Lascialo stare,lo stuzzichi sempre
42
Ma insùmma,ca t'è cun nuiòc' o ca t'è cùntra Ma insomma , che sei con noialtri o che sei contro
43
A l'ho 'nsücròlu bèn ca ia gnìva fìn'a i òmit Lo ha inzuccherato bene che gli veniva persino da vomitare
44
Sìnti nèn che vènt,ma sàra cùli ànti Senti che vento,ma chiudi quelle ante
45
A l'è 'cma 'l marmòti,a l'ho antanòsi e par tüt l'invàr al bùgia pü E' come le marmotte,si è rintanato e per tutto l'inverno non si muove più
46
A l'ho capitòji bàla, a l'ho armagnì bàli antarduò Gli è capitata bella ,è rimasto proprio disorientato
47
L'ho fòsi antastò tüt e pö l'ho dòji in can par man Si è fatto intestare tutto e poi le ha dato un cane per mano (l'ha lasciata)
48
L'ho andòji dal tèmp prìma da capì l'antìfuna Gli è voluto del tempo prima di capire l'antifona
49
Cul lì, a l'ho mòche antunòmi dal bòli Quello lì mi ha solo intonato della palle
50
Is om l'è pròpi ad cuj antunò Quest'uomo è proprio di quelli intonati
51
Cul lì al riés antrifulòsi dapartüt  Quello lì riesce  a intrufolarsi dappertutto 
52
L'è anvarbì ansal travòj,iè pi gnün bun parlòji ansàma E' preso dal lavoro non c'è più nessuno capace a parlargli insieme
53
Ancamìn'a anviaròti e pö mi daziòt a vén Incomincia a avviarti e poi io adagino vengo
54
L'han apugiòlu tüc' ma l'ho nèn fòglia listès,che tàsta Lo hanno appoggiato tutti ma non cel'ha fatto lostesso,che testa
55
L'arbitéva la caràtta prìma da èsi sgnur Spingeva la carretta prima di essere ricco
56
Ma cùla maznò l'ho l'argént viv adòs Ma quel bambino ha l'argento vivo addosso
57
Bütla 'cma ca 't völi ma pü che di arjüs at cumbìn'i nèn  Mettila come vuoi ma più che danni non combini
58
Mi i  tribül zo tant,das fòmi nèn ancasì armanacò Sto già tribulando ,adesso non farmi anche armanaccare
59
L'è bàla cùla dòna ma l'ho sémp tüti i còssi armìssi E' bella quella donna ma ha sempre dei vestiti usati
60
A iùma zo di bèj arnèis Abbianmo già dei begli arnesi (dei bei tipi)
61
L'ho dòmi tànta ròba e pö l'ho rangiòmi tüt Mi ha dato tanta roba e poi mi ha rinfacciato tutto
62
Ia vrìva tànta bèn e pö l'ho arpulìlu 'cma n'anà Gli voleva tanto bene e poi lo ha ripulito come un anello
63
L'ho travajò tant e pö l'ho arpuzòsi antla tùmba Ha lavorato tanto e poi si è riposato nella tomba
64
A iö stoc' bun arsanì cul mür Sono stato capace di risanare quel muro
65
Sigùnd 'cma ca i gìra la lün'a m'arsùn'a Secondo come gli gira la luna mi saluta
66
Sa l'andèva nèn artacòlu l'éra ancùra là das Se non andava a rimorchiarlo era ancora là adesso
67
A nià pòic artìcul paröc' Ce ne sono pochi articoli così
68
A i'hö mangiò riz e fazö e i'hö 'rturnòmi,uò sa i vo tant Ho mangiato riso e fagioli e mi sono saziato,guarda se ci vuole tanto
69
Arvàcsi e salüta tüta la to famìglia Arrivederci e saluta tutta la tua famiglia
70
Vo savéi la sigùla  m'arvén Va a sapere la cipolla mi rinviene
71
Moj i'hö da zgarò parquà tüt ai vén a toj fìn'a i ùngi da plo l'oj Mai devo sprecare perchè tutto viene utile persino le unghie per pelare l'aglio
72
Prüma ia arzentévu al ròbi 'ntla rùza,das ca iùma la lavatrìs sùma ancùra nèn cuntént Prima lavavamo la roba nella roggia,adesso che abbiamo la lavatrice non siamo ancota contenti
73
L'ho truòsi na cumpanìa dl'azì brüsca Si è trovato una compagnia dell'aceto acido (gente da poco)
74
Ién ancùra an salüt ma iàn zo pensò da catòsi l'astüc',a 's so moj Sono ancora in salute ma hanno già pensato di comperarsi il loculo,non si sa mai
75
A iéra moc na bùtta 'd vin e tànta àua Visì C'era solo una bottiglia di vino e tanta acqua Vichi
76
L'a vgiòja l'è na brüta ròba,ma sa ia scampu i pòsu tüc' da lì La vecchiaia è una brutta roba ,ma se scampano passano tutti di lì
77
Bàli ca l'andéva balblòt però l'ho rivò listès Anche se camminava senza fretta ,però è arrivato lostesso
78
Iéra nèn da mangiò,ma la bàgna i févu e pö bàgna,pan e avànti Non c'era da mangiare ,ma del sugo facevano e poi sugo,pane e avanti
79
L'è na ròba campòja lì bàli paröc' E' una cosa buttata lì senza pretese
80
A 's capìs ca i fan bàla figüra,a l'è tüta ròba dla bajòn'a Si capisce che fanno bella figura,è tutta roba scadente
81
L'è trop zarb is vin,al vol nén in bajòc E' troppo acerbo queto vino , non vale un baiocco
82
Iéra al sulerùn cun la bajàtta ad bosc C'era il solaio con il balcone di legno
83
Lòslu sto, l'è moche in vac' balòta Lascialo stare e solo un vecchio 'balòta'
84
Al bamblàn'a sémp l'ho moj nèn da fo Gironzola sempre non ha mai niente da fare
85
L'è pi moc na dòna da baracùn E' solo  più una donna da baracconi
86
A l'è zo in bal barbùj E' già un bel balbuziente
87
Ta 't vìzi quànd ca i andévu piò 'l pòrti  Ti ricordi quando andavamo a prendere il traghetto
88
Ia cullò l'ho na baséa cla  so nèn chi ca ia zmìa Quello là ha un mento pronunciato che non si sa a chi assomiglia
89
Vénta sémp cambiò sméns altriménti la bastòrda Bisogna sempre cambiare sementie altrimenti imbastardisce
90
Lò din ià pi moc dla batarìa Là dentro c'è solo roba da buttare
91
A t'è zo in bal batént,at ròca nèn ad sigür la vòlta an tàsta Sei già un bel girovago,non ti cade di sicuro la volta in testa
92
Sut cùla travò ià moc dal batràculi Sotto quella tettoia ci sono solo cianfrusaglie
93
An n'ho piòni in bal batü ca la strizèva fìn'a al gàmbi Ha preso un fracco di botte che strisciava persino le gambe
94
Cùla dòna la fo sémp dal bavéri Quella donna fa sempre delle figure
95
Ai rùmpu sémp al màni dal bèil ma ién nèn bun dauzòlu Rompono sempre il manico del badile ma non sono capaci di usarlo
96
T'ho moc in poc ad tus ma la bèstia l'è sàn'a Hai solo un pò di tosse ma la bestia è sana
97
Prüma ai giüghévu tant la bòla al böc' Prima giogiocavamo tanto a palla buco
98
A iö in bujamént antla pànsa Ho un ribollimento nella pancia
99
L'ho gnì zmort e pö biànc acma la sìra E' diventato pallido e poi bianco come la cera
700
Is matucìn i andévu an bilàucia,das iè la TV dei ragazzi I ragazzini andavano in altalena adesso c'è la TV dei  ragazzi