Cliché chi sùta par sénti la puizìa recità da ...

Giovanni Guaita

 
37  Tempuràl an piàsa di pës
Temporale in piazza dei pesci

AI sul a l'è scundìsi.Adès a tròn'a
dzùra la tèsta e pöi pü 'n là,distànt.
J'è na ràdio d'na fnèstra che la sòn'a
ma i sèru i védar e cèsa su I'istànt.

A poc a poc antùrn s'àusa n'ariëta, 
part na lusznà mè s'ciupatà 'd füzìl;
marimadòna part mè na füzëta
a 'rtirè la bugà da sül puntìl.

J'è 'n can ca bàula, n'òmu ca barbòta
méntre 'mpinìs na bùta a la funtàn'a;
dla pòrta i sàuta fòra la Pinòta
ciamànd al sò maznà cun vus da ràn'a.
 


Il sole si è nascosto.Adesso tuona
sopra la testa e poi più in là,distante.
C'è una radio da una finestra che suona
ma chiudono i vetri e cessa all'istante.

A poco a poco intorno si alza un' arietta,
parte un fulmine come una schioppiettata di fucile;
la suocera parte come un razzo
a ritirare il bucato dal balcone.

C'è un cane che abbaia,un uomo barbotta
mentre riempie una bottiglia alla fontana;
dalla porta salta fuori la Pinota
chiamando il suo bambino con voce di rana.
 

Dès l'ària dvénta a poc a poc an vént
ca mànda 'nt l'ària càrta e pùvra grìza;
al can a bàula sémp méntre la gént
la cur a riparèsi da la bìza.

E tàca piövi;prìma a gùsi ràri 
ma gròsi che ia scòpiu pén'a 'n tèra,
pöi sémp pü s'ciasi e fùrmu 'n gran sipàri ,
che sa s'ciara pü gnànca la marghèra.

J'è na luznà cuntìnua 'nt al cél tup
al tron rimbòmba sùta 'I vèc' purtiòt;
'nt al nì tacà la fnèstra,sùta i cup
as sént al ciuciocì di 'n pasaròt.
 


Adesso l'aria diventa a poco a poco un vento
che manda all'aria carta e polvere grigia;
il cane abbaia sempre mentre la gente
corre a ripararsi dal vento.

E incomincia a piovere;prima a gocce rare
ma grosse che scoppiano appena in terra,
poi sempre più fitte e formano un gran sipario,
che non si vede più neanche la lattivendola.

C'è un fulmine continuo nel cielo cupo
il tuono rimbomba sotto il vecchio portale;
nel nido vicino alla finestra,sotto i tetti
si sente il cinguettio di un passerotto.
 

A l'impruvìs la piöva càmbia ton
as fa pü fìn'a,cèsa ed ànche 'l vént.
Distànt ai vén ancùra 'n culp ad tron
al can a bàula pü,pü gnénte 's sént.

Romp al silénsiu 'l crij di 'n maznaiòt
che 'n rag' ad sul salüta.Par la strà
ritùrna gént e 'n cél i pasaròt.
Marimadòna sténd la sò bügà.


All'improvviso la pioggia cambia tono
si fa più fine,cessa anche il vento.
Distante viene ancora un colpo di tuono
il cane non abbaia più,più niente si sente.

Rompe il silenzio il grido di un bambino
che un raggio di sole saluta.Per la strada
ritorna la gente e in cielo i passerotti.
La suocera stende il suo bucato.