Cliché chi sùta par sénti la puizìa recità da ...

Betty Serazzi

Angelo Fragonara
75  Al rangutàn e la civiltà L'orangutan e la civiltà

Na vòlta 'n rangutàn ca l'è stufiàsi
ad vìvi 'n mès al bosc e 'n mès j'erbàsi
l'è surtì dIa furèsta e na stradìn'a
l'ha purtàlu davànti a na casìn'a

abitasiòn,da ültim sanmartìn
ad duj fratéj ch' i fàvu i campagnìn.
Al rangutàn l'ha dit fémi 'l piazì
tenìmi cun vujàuti bèli chì!

 


Una volta un orangutan che si è stufato
di vivere in mezzo al bosco e in mezzo alle erbacce
è uscito dalla foresta e una stradina
l'ha portato davanti a una cascina
abitazione,dall' ultimo sanmartino
di due fratelli che facevano i contadini.

L'orangutan ha detto fatemi il piacere
tenetemi qui con voi!
perchè ho l'intenzione di copiare l'uomo
di non essere più bestia e cambiare nome.
 


parchè jù l'intensiòn da cupiè l'om
da èsi pü nén bèstia e cambiè nom.
I dùj fratéj,vedéndlu tant cumpì
mancànd ad manuvàl jàn dit ad sì.

Al rangutàn butàsi a travajè
cupiànd i dùj fratéj ant al misté;
l'ampàra légi,scrìvi e a memòria
stüdia geografìa e 'n poc da stòria.

L'àva vistìsi fìn'a n pò elegànt
e bèstia l'azmijàva pü nén tant.
Ansùma,a part la plìsa e i gròsi man
zmijava püsè n'om che 'n rangutàn.
 

I due fratelli,vedendolo tanto compito
mancando di manovali han detto di sì.
L'orangutan messosi a lavorare
copiando i due fratelli nel mestiere;
impara a leggere,scrivere e a memoria
studia geografia e un pò di storia.

Si era vestito persino un pò elegante
e bestia non sembrava più tanto.
Insomma,a parte la pelliccia e le grosse mani
sembrava di più un uomo che un orangutan
 


Ma 'n bel dì jàn bütàsi tacagnè
i fratéj par divìdi an poc da dnè
e dop jàn dàsi 'd pugn e quàiche càus
criànd iùn còntra l'àutr:"T'è 'n làdar fàus"

fin che 'l pü grand l'ha rabajà n curtèl
e cun dùj culp a l'ha masà 'l fratèl.
Al pòvar rangutàn l'è restà 'd giàsa;
sügàndsi j'öc' l'ha dit:"Che bèla ràsa!

l'è cùsta chì la civiltà 'd sa gént
ch'a pèrd la dignità ant in mumént?
L'om ca màsa 'l fratèl sénsa pietà!
Méj turnè bèstia";e via l'è scapà.
 

Ma un bel giorno si sono messi a litigare
i fratelli per dividere un pò di soldi
e poi si sono dati pugni e qualche calcio
gridando l'uno contro l'altro:"Sei un ladro falso"
finchè il più vecchio ha preso un coltello
e con due colpi ha ammazzato il fratello.

Il povero orangutan è rimasto di ghiaccio;
asciugandosi gli occhi ha detto:"Che bella razza!
è questa qui la civiltà di questa gente
che perde la dignità in un momento?
L'uomo che ammazza il fratello senza pietà!
Meglio tornare bestia;e via è scappato.
 


Bütàndsi biùt e supatànd la tèsta
l'è turnà  'n mès i sümji dla furèsta.
Mettendosi nudo e scuotendo la testa
è tornato in mezzo alle scimmie della foresta